Tenir / soutenir / soutien - Point linguistique
- Osvaldo Saraiva
- 29 de jan. de 2024
- 2 min de leitura
Atualizado: 31 de jan. de 2024
Nesse point linguistique me interesso pelo verbo “tenir”, por suas variantes e acepções, que nem sempre são observadas e apreendidas pelos estudantes de francês.
Tenir é segurar, “tenir un ballon” - segurar a bola, mas também, “tenir la chandelle” - o famoso “segurar vela”, aquela situação que todos preferem não estar!
E daí se deriva soutenir (sustentar). Temos tanto “soutenir une thèse” (defender uma tese), quanto o substantivo soutien (sustentação), de onde vem o termo do acessório feminino, “soutien-gorge”, em francês.
Algumas expressões, que eu gosto muito, são usadas com esse verbo, como: “tenir la route” e “tenir bon”, ambas significando “aguentar firme”.
E como acontece às vezes em francês, quando se adiciona uma preposição o sentido muda: tenir à alguém ou alguma coisa é ter estima, apreço por, devido ao caráter “apego” do verbo: Je tiens à ma famille / à mon chat / à ma maison… = minha família / meu gato / minha casa… é importante para mim.
Sendo um verbo irregular do 3o grupo, o singular termina também por s, s, t, mas o plural tem dois radicais por uma questão fonética. Lembre do verbo venir (vir):
je vien s
tu viens s
il elle on vien t
nous ven ons
vous ven ez
ils/elles vienn ent (o duplo “n” indica abertura do “e”, como brésilien(ne).
então temos “tenir”:
je tien s
tu tien s
il/elle/on tien t
nous ten ons
vous ten ez
ils/elles tienn ent
E mais uma dica para seu estudo dos verbos, imagine as derivações com prefixos como:
entretenir (entreter), contenir (conter)...
J’entretiens… je contiens…
Finalmente, lembro aqui de uma interjeição frequente, quando se lembra de algo ou se quer evocar algo:
Tiens! / Tenez! Lembra daquele dia…?
Observo que o verbo aqui está no imperativo, logo, você deve conjugá-lo nas pessoas “tu”, para interlocução informal, ou “vous”, formal.
Essa interjeição é usada também para indicar a chegada de uma pessoa esperada, por exemplo: "Tiens, te voilà! Ah, aí está você!
Tiens, se você lembrar ou conhecer outra situação diferente do emprego do verbo tenir ou seu derivado, compartilhe aqui com a gente!



Comentários